Quienes soliciten ingresar a la República Argentina con el objeto de realizar en forma exclusiva actividades propias de un culto oficialmente reconocido, deberán en forma previa obtener la visa correspondiente. Es requisito previo que el solicitante sea requerido por una institución religiosa establecida en la República Argentina. El trámite es personal y se deberá presentar la siguiente documentación (en original y fotocopia) / People who will travel to Argentina to develop activities related to any religious organization/institution officially registered in Argentina at the “Dirección General del Registro Nacional de Cultos” must apply for a visa. The applicant must be required by a religious institution duly established in Argentina. Applicants must submit the following documents (original and copy) personally at our consular office:
- Pasaporte vigente/ Valid passport for at least 12 months.
- Una (1) fotografías 4x4 cm, de frente, a color, fondo blanco/ One (1) current photo, full front view, colour with white background, 4 x 4 cm.
- Formulario de solicitud de visa completo (preferentemente en forma electrónica) y firmado por el solicitante/ Original Visa Application Form, all fields completed –electronically, if possible- without scratches or corrections and duly signed.
- Nota original de la institución religiosa argentina suscripta por su representante legal, cuya firma debe estar certificada por la Dirección General del Registro Nacional de Cultos del Ministerio de Relaciones Exteriores y registrada en el RENURE (el número de inscripción debe estar incluido en el cuerpo de la nota) / Original letter of invitation from the religious institution/organization in Argentina, signed by its agent registered at the “Dirección General del Registro Nacional de Cultos” of the Ministry of Foreign Affairs and at RENURE* (registration number must be included in the text of the letter).
- Constancia de residencia habitual en la jurisdicción del Consulado (mediante presentación de boleta de servicios u otra documentación probatoria)/ Proof of legal residence within this Consulate jurisdiction (service bill or similar)
- Certificado de antecedentes penales FEDERALES del país donde haya residido durante los últimos tres (3) años, apostillado (sólo mayores de 16 años). PARA SOLICITAR LOS ANTECEDENTES NO PENALES EN MEXICO, NO SE REQUIERE CARTA DE SOLICITUD DEL CONSULADO ARGENTINO / For people sixteen (16) or over, at the time of entering the National Territory, a FEDERAL certificate of lack of criminal records from their country of origin or from the countries where they have lived during the past three (3) years, with proper Apostille.
*NOTA: La institución religiosa argentina debe estar inscripta en el Registro Nacional Único de Requirentes de Extranjeros (RENURE) dependiente de la Dirección Nacional de Migraciones. En caso de no encontrarse inscripto en RENURE, se agradecerá comunicarse al 4317-0200/0303/0337 a fin de efectivizar la inscripción/ *NOTE: the religious institution must be registered in RENURE (National Inmigration Office). If not registered, the host must contact 4317-0200/0303/0337.
La enumeración precedente no es taxativa y la autoridad consular podrá requerir documentación adicional al solicitante del visado, según lo estime pertinente/ The Consular authority could require the applicant to submit extra documentation, if needed.
El solicitante deberá atravesar una entrevista personal con la autoridad consular, sin excepción / Applicant will be interviewed by the consular authority without exception.
EL SÓLO CUMPLIMIENTO DE LOS REQUISITOS MENCIONADOS NO GARANTIZA EL OTORGAMIENTO DE LA VISA, SIENDO ESTA UNA PRERROGATIVA EXCLUSIVA DEL ESTADO ARGENTINO/ THE FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS MENTIONED DOES NOT GUARANTEE THE GRANTING OF THE VISA, BEING AN EXCLUSIVE PREROGATIVE OF THE ARGENTINE STATE.
Para iniciar el proceso de solicitud de visa debe remitir la documentación completa en un único archivo en formato PDF a la casilla de correo institucional visas_cpcar@cancilleria.gob.ar, con una antelación mínima de 30 días a la fecha de viaje prevista. (Le responderán en una semana aproximadamente)
Las consultas se responden unicamente por correo electrónico en la misma dirección/ If you have any question, please contact us: visas_cpcar@cancilleria.gob.ar
*IMPORTANTE: EL SOLICITANTE DEBERÁ RESPETAR EL HORARIO DE LA CITA ASIGNADA. EN CASO DE NO PODER ASISTIR, SE SOLICITA INFORMARLO A LA BREVEDAD POSIBLE DE MODO DE REASIGNAR EL TURNO / IMPORTANT: Visa applicant must arrive on time to the consular interview. If you can't assist, please, let us know as soon as posible so we can re-schedule the appointment.
Adjunto | Tamaño |
---|---|
![]() | 304 KB |
![]() | 288.8 KB |